Archivio | Maggio, 2017

Michail Lermontov: 6 nuove versioni di Paolo Statuti

26 Mag

                   *  *  *

Come fiamma di stella filante

Per il mondo non servo a niente.

Il cuore come pietra è pesante,

Eppure sotto c’è un serpente.

L’ispirazione mi ha salvato

Da ogni frivola vanità;

Ma all’anima non sono scampato

Neanche nella felicità.

La felicità che ho implorata,

Alfine è giunta ma, ahimé,

Essa pesante è diventata,

Come la corona per il re.

Ho ripudiato i sogni che avevo,

Ed ora vivo solitario –

Come di un vuoto cupo maniero

Il miserevole proprietario.

1832

Russalca

                            1

Nel fiume turchino russalca nuotava,

E la luna piena l’illuminava;

Cercava di spruzzare fino alla luna

Delle onde l’argentata schiuma.

                           2

Il fiume scrosciava e si torceva

Cullando le nubi che rifletteva;

Russalca cantava e le sue parole

Giungevano alle ripide prode.

                          3

E lei cantava: «Nei nostri fondali

C’è il bagliore dei raggi solari;

Ci sono pesci dorati e perfino

Città di vetro cristallino.

                          4

Là, su un cuscino di sabbia, disteso,

All’ombra di un folto canneto,

Dorme preda della gelosia dell’onda

Un guerriero di una lontana sponda.

                          5

Amiamo i ricci di seta pettinare

Quando scende il buio serale,

E nelle ore del giorno la fronte

Baciare del bel giovane più volte.

                          6

Ma ai baci ardenti, non ho mai saputo

Perché, rimane gelido e muto;

Egli dorme e col  capo sul mio petto

Non respira e mai parola ha detto!…

                          7

Così cantava sul fiume azzurro

Ricolma di travaglio oscuro;

E il fiume tumultuoso scorreva

Cullando le nubi che rifletteva.

1832

Ci lasciammo

Ci lasciammo; ma il tuo ritratto

Io custodisco sul mio petto:

Vaga ombra di anni migliori,

All’anima mia reca diletto.

Sono preda di nuove passioni,

Ma esso è rimasto ancora mio:

Così un tempio vuoto – resta un tempio,

E un idolo abbattuto – resta dio!

1837

Noia e tristezza

Noia e tristezza, nessuna mano tesa

Quando c’è inquietudine nel cuore…

Desiderare è una vana pretesa…

Gli anni passano – il tempo migliore!

Amare…ma chi?…per poco – a che è valso?

Amare in eterno chi mai potrà?

Ti guardi dentro – il passato è scomparso:

La gioia, il tormento, tutto è futilità…

E la passione? – Una dolce affezione

Che prima o poi il senno risana;

E la vita, se osservi con attenzione,

E’ una burla vuota e balzana.

1840

Da solo mi metto in cammino…

Da solo mi metto in cammino;

Nella nebbia il selciato splende;

Silenzio. Il deserto ascolta dio,

E stella con stella s’intende.

Il cielo è mirabile e solenne!

Dorme la terra nell’azzurro manto…

Perché questo dolore e stento?

Qualcosa aspetto o qualcosa piango?

Dalla vita più niente mi aspetto,

E non ho rimpianti del passato;

Io cerco libertà e pace!

Vorrei non pensare, addormentato!

Non nel freddo sonno della tomba…

Sarò felice se dormiranno

Le forze vitali nel mio petto,

E il petto respirerà senza affanno;

Se notte e giorno al mio udito

La voce dell’amore giungerà,

E su di me una verde quercia,

Chinandosi, per sempre stormirà.

1841

 La morte del Poeta

Perì il Poeta – schiavo dell’onore –

Cadde, dalla calunnia diffamato,

Col piombo nel petto e sete di vendetta,

La testa orgogliosa ha piegato!..

All’infamia delle grette offese

Il suo cuore non ha resistito,

E’ insorto contro i pareri del mondo

Lui solo, come sempre, e l’hanno ucciso!

Ucciso!.. Perché ora quei singhiozzi,

Le vuote lodi dopo la morte

E il pietoso mormorio di assoluzione?

Si è compiuta la sentenza della sorte!

Non foste voi i primi a schernire

Il suo libero e audace talento

Attizzando l’incendio che covava

E provando un segreto godimento?

Godete allora…egli non ha resistito

All’ultimo tormento sofferto:

Il suo genio si è spento come torcia,

E’ sfiorito il suo superbo serto.

A sangue freddo il suo uccisore

Ha sparato il colpo mortale:

La pistola non tremava nella mano,

Il vuoto cuore batteva normale.

Come stupirsi?.. Da un paese distante

Egli è giunto come un evaso,

A caccia di fortuna e di gradi.

Gettato a noi dal volere del caso;

Ridendo, ha voluto disprezzare

La nostra lingua e la nostra storia,

Non poteva graziare la nostra gloria,

Non capiva in quell’istante fatale

Su che cosa egli osava sparare!..

E’ morto – e la tomba l’ha ghermito,

Come quel cantore ignoto, ma diletto,

In balìa di un cieco sospetto,

Celebrato da lui con tale passione, e come lui,

Da una mano spietata colpito.

Perché da placide gioie e amicizia sincera

E’ entrato in questo mondo dove impera

L’invidia – per il suo cuore così opprimente?

Perché ha dato la mano a vili diffamatori,

Perché ha creduto a falsi amici e favori,

Lui, che già da giovane capiva la gente?..

Gli hanno preso la sua corona, con una di spine

E di lauro l’hanno sostituita:

Ma crudelmente i segreti aghi

La sua nobile fronte hanno ferita;

Hanno avvelenato i suoi ultimi istanti

Col perfido mormorio di persone abbrutite,

Ed è morto – con vana sete di vendetta,

Con la segreta pena di speranze tradite.

E’ cessato il suono dei suoi magici canti,

Mai più essi echeggeranno:

Il rifugio del cantore è cupo e austero,

Le sue labbra mai più  si schiuderanno.

__________________

E voi, arroganti discendenti

Di padri resi celebri dalle vili condotte,

Voi che avete calpestato le vestigia

Di famiglie offese dal gioco della sorte!

Voi, rapaci ambiziosi attorno al trono,

Carnefici del Genio e della Libertà!

Vi nascondete all’ombra della legge,

Davanti a voi tacciono giustizia e libertà!..

Ma c’è anche il giudizio divino, corrotti confidenti!

C’è un giudice tremendo che vi attende;

A Lui il suono dell’oro non accede,

E pensieri ed opere a priori egli intende.

Perciò non vi gioverà nuovamente

la vostra calunnia consueta,

E non laverete col vostro nero sangue

Il puro sangue del Poeta!

1837  (anno della morte di Puškin)

A M.A. Ščerbatova

Per le catene mondane,

Per i balli estenuanti,

D’Ucraina ha lasciato

Le steppe verdeggianti,

Ma della terra natale

Un’impronta ha conservato

In questo gelido mondo,

In questo mondo spietato.

Come le notti ucraine

Nello scintillio stellare,

E’ intriso di mistero

Il suo fragrante parlare,

C’è il cielo del suo paese

Nei suoi occhi trasparenti,

Le sue carezze scaldano

Come nei deserti i venti.

Come la prugna matura

E’ il suo viso di velluto,

E tra le chiome dorate

Il sole i raggi ha tessuto.

E rispettando l’esempio

Del triste paese natio,

Serba la fede d’infanzia

E la speranza in Dio;

Come tutta la sua gente,

Rifiuta l’altrui sostegno

E con serenità sopporta

La malvagità e lo sdegno.

In lei uno sguardo audace

Non accende la passione,

Ama e non cessa di amare

Se non ha una ragione.

1840

(C) by Paolo Statuti

“Il novizio” di M. Lermontov tradotto da Paolo Statuti

23 Mag

Ai lettori del mio blog offro oggi la mia versione del celebre poema “Il novizio” di M. Lermontov. Buona lettura e un caro saluto.

Michail Jur’evič Lermontov

 

Mcyri (1)

                                                         Ho gustato con la punta del bastone un po’ di miele,

                                                         e già devo morire.  (1 Re)

1

 

Sappiate che alcuni anni orsono,

Là dove unendosi con un tuono,

Si abbracciano come due parenti

Di Aragva e Kurà le correnti,

C’era un convento. Da oltre il monte

Anche adesso il viandante scorge

Le colonne della porta lesa,

Le torri e la volta della chiesa;

Dove più non si spande il denso

Profumato fumo dell’incenso,

Non si ode il canto a tarda sera

Di chi leva per noi una preghiera.

Solo un vecchio prossimo alla fine,

Custodisce ora le rovine,

Da tutti e dalla morte obliato,

Cura il cimitero impolverato

Che narra le glorie del passato,

E la storia di quel sovrano

Che ormai lo scettro aveva invano,

E allora senza esitazione

Lasciò alla Russia la sua nazione.

————

E Dio la Georgia benedì!

E da allora quel paese fiorì

All’ombra di fragranti giardini,

Senza più temere i nemici,

Protetta da fucili amici.

——————

(1) Mcyri nella lingua georgiana significa «monaco non ancora ordinato», una sorta

di «novizio». (Nota di M. Ju. Lermontov).

2

Un giorno un russo generale,

Di ritorno nella capitale,

Portava con sé in servaggio

Un fanciullo malato, che al viaggio

Arduo non aveva resistito.

Poteva avere sei anni; spaurito

E selvaggio come un cerbiatto,

Come giunco flessibile al tatto.

Ma allora il tormentoso male

Destò in lui la forza ancestrale

Degli antenati. Senza lamento

Egli soffriva e nessun pianto

Dalle sue labbra infantili usciva,

Con un gesto il cibo respingeva

E in silenzio e altero si spegneva.

Un monaco mosso a compassione

Offrì a lui la sua protezione,

E tra le mura di un convento

Trovò rifugio e salvamento.

Gli svaghi infantili non amava,

Dapprima da tutti si straniava,

Solo e silenzioso vagando,

Guardava l’oriente sospirando,

Afflitto da oscura nostalgia

Per la lontana terra natia.

Poi alla sua prigione si abituò,

Il linguaggio straniero imparò,

Da un santo padre fu battezzato

E ai voti era già preparato,

Lontano dal mondo chiassoso,

Come giovane e pio religioso,

Quando all’improvviso una notte

Sparì. Con la sua nera coltre

Il bosco copriva i monti e il piano.

Tre giorni lo cercarono invano

E finalmente lo trovarono

Nella steppa, stordito e sgomento.

E lo riportarono al convento.

Era così pallido e smagrito,

Debole quasi avesse patito

Un male o la fame più nera,

Alle domande non rispondeva

E tutte le sue forze perdeva.

E ormai era prossimo a spirare;

Allora un frate prese a pregare

Ardentemente esortandolo;

E il giovane il capo sollevando,

Orgoglioso con queste parole

A quel pietoso frate rispose:

3

 

«Sei giunto qui per compassione

A udire la mia confessione.

Ti ringrazio. E’ sempre bene

Alleviare il petto dalle pene

Confidandosi con qualcuno;

Non ho fatto male ad alcuno,

Perciò che vi giova ascoltarmi,

Posso mai l’anima mia svelarvi?

Poco ho vissuto e in una prigione.

Due per una sola stagione,

Ma ricolma di angosce amare,

Io darei se lo potessi fare.

Mi ha dominato un solo pensiero,

Una sola impetuosa brama:

Come un verme in me celata,

Mi ha roso l’anima e l’ha bruciata.

Essa i miei sogni chiamava

Dalle preghiere e invitava

Nel magico mondo di lotte,

Dove nelle nubi si celano le rocce

E l’uomo è libero come uccello.

Io questa brama nel mio avello

Ho nutrito di pianto e tormento;

Davanti al cielo in questo momento

Con forza la confesso di nuovo

E per essa non chiedo perdono.

4

 

O vecchio! più volte ho sentito

Che alla morte mi hai rapito –

Perché mai?…Tenebroso e solo

Come foglia caduta al suolo,

Crebbi tra queste mura oscure.

Nel mio animo come bambino

E monaco per mio destino.

Mai pronunciai le parole sante

«Padre» e «madre» un istante.

Certo, o vecchio, invano eri contento

Ch’io dimenticassi nel convento

Queste parole – prezioso dono,

Di cui mi ha cullato il dolce suono.

Altri avevano patria, un focolare,

Per me nulla potevo trovare,

Nemmeno una pietra sepolcrale!

Allora senza inutile pianto

A me giurai questo soltanto:

Che per un attimo, non so quando,

Il mio petto che arde da tanto

A un altro stringere con bramosia,

Anche ignoto, ma della terra mia.

Ma, ahimé! questi sogni adesso

Di godere non mi è concesso ,

Sono morti al loro fiorire,

Schiavo e orfano dovrò morire.

                           5

 

No, la tomba non mi spaventa,

Là dove dorme la sofferenza

Nella fredda quiete infinita,

Ma non voglio lasciare la vita.

Sono giovane, giovane…Ma tu

Conosci i sogni della gioventù?

Non sai o hai dimenticato

Come hai odiato e amato;

Come il cuore in petto esultava

Vedendo il sole che brillava

Dall’alto di una torre avvolta

Dall’aria fresca e, dove talvolta,

In un profondo foro nel muro,

Un colombo si cela al sicuro,

Figliolo di terra straniera,

Spaventato dalla bufera?

Dalle bellezze del mondo affranto,

Tu, ormai così debole e stanco,

Non sei più spinto dai desideri.

Che importa? Tu sei quello di ieri!

Puoi scordare ciò che hai avuto,

Tu vivesti, – anch’io avrei potuto!

                           6

 

Tu vuoi sapere cosa io scorsi

In libertà? – Campi rigogliosi,

Colli dagli alberi coperti,

Cresciuti intorno come serti,

In lieta compagnia fruscianti

Come fratelli in cerchio danzanti.

E masse di rocce annerite,

Quando il torrente le divide,

E ciò che pensavano indovinai:

Il cielo questa sorte mi rese!

Da tempo nell’aria sono tese

Le braccia di pietra e anche adesso

Si tendono e bramano l’amplesso;

Ma passano gli anni, come tu sai,

Ed esse non si riuniranno mai.

E ancora ho visto creste montuose

Come visioni misteriose,

Quando nell’ora mattutina

Fumavano come tante are

Le cime nell’aria turchina,

E nube dietro nube lasciare

Insieme il loro asilo presente,

Dirigendosi verso oriente –

Come una bianca carovana

Di uccelli da una terra lontana!

E ho visto nella nebbia distante

Il Caucaso come un diamante,

Il Caucaso possente e canuto;

E il mio cuore per un minuto

Si è fatto leggero e festante.

E in segreto io mi dicevo

Che un tempo anch’io là vivevo,

Nella mia memoria ricordavo

E il passato era sempre più chiaro…

                           7

 

Ricordai il mio paterno tetto,

La nostra forra e come un tappeto

L’aul disteso tutto intorno;

Il rombo dei cavalli al ritorno,

Credevo di udire, ormai lontani,

I latrati dei noti cani.

E rammentai i vecchi abbronzati,

Dalla luna più illuminati,

Seduti con le facce comprese

Nell’unica piazza del paese;

E le belle guaine luccicanti

Dei lunghi pugnali…a me davanti,

Come in sogno in ordine impreciso,

Tutto questo apparve all’improvviso.

E mio padre? Egli come vivo,

E come per lottare vestito,

Mi apparve e allora ricordai

Il bagliore del suo fucile,

Lo sguardo severo e virile,

E le giovani mie sorelle…

I loro occhi come stelle,

Le parole e i volti raggianti

E sulla mia culla i loro canti…

Là un torrente scrosciava in fondo

Al burrone, ma poco profondo;

E sulla riva dorata giocondo

Me ne andavo a giocare a mezzodì

E le rondini seguivo da lì,

Quando prima dei temporali

Sfioravano l’onde con le ali.

E ricordai la casa serena,

E davanti al camino la sera

Raccontavamo come viveva

Nei tempi passati la gente,

Quando il mondo era più attraente.

                           8

 

Ecco come ho passato il mio tempo

Fuori da questo sacro convento:

Tre giorni di vita così lieta!

Senza essi sarebbe più tetra

Della tua vecchiaia, o anacoreta.

Io prefisso mi ero da tanto

Di ammirare i campi distanti,

Della terra scoprire gli incanti,

Sapere se liberi o reclusi

Noi siamo nati e siamo vissuti.

E in una notte spaventosa,

Quando la tempesta furiosa

Vi atterriva e intenti a pregare

Eravate davanti all’altare,

Io son fuggito. Oh, la procella

Per abbracciare come sorella!

Dietro alle nuvole correvo,

Con la mano il fulmine coglievo…

Dimmi, tra queste mura, ahimé,

Cosa potevate darmi, anziché

L’amicizia breve eppur vera

Tra un cuore impetuoso e la bufera?…

                           9

 

Correvo. Dove andavo, dov’ero?

Non so! Non una stella nel cielo

Illuminava la strada scura.

Con sublime gioia respiravo

Nel mio affranto, tormentato petto

Dei boschi la soave frescura,

Niente più! Corsi con diletto

E alfine stanco mi coricai

Tra alte piante e ascoltai:

Di certo nessuno m’inseguiva.

La tempesta ormai era finita.

Una bianca luce mi appariva,

Tra cielo e terra si stendeva

Qual ricamo di seta e lontane

In essa le cime montane;

Giacevo silenzioso e immoto.

A tratti uno sciacallo remoto

Piangeva come un infante,

E brillando come diamante,

Una serpe strisciava su un muro;

Ma io mi sentivo al sicuro:

Come bestia, anch’io alla gente

Ero estraneo come un serpente.

                           10

 

Un torrente in basso alla mia destra

Rumoreggiava, dalla tempesta

Ingrossato, e il suo fragore

Era simile a umano clamore.

Anche senza affatto parlare,

Quel colloquio m’era familiare,

L’eterna disputa e il mormorare

Col caparbio ammasso di pietre.

Ora risonava nella quiete,

Ora taceva tutto a un tratto;

Ed ecco nella nebbia in alto

Un coro di uccelli risonò,

E l’oriente intero s’indorò;

Un vento leggero da levante

Agitava le roride piante;

Si mossero i fiori nel sonno,

Ed anche io, incontro al giorno

Levai il capo guardandomi intorno;

Provai spavento, non lo nascondo:

Giacevo su un abisso profondo

Dove scorreva un’onda rabbiosa,

Vidi anche una scala rocciosa,

Percorsa dal demone soltanto,

Quando, precipitato dall’Alto,

Disparve nell’infernale antro.

                           11

 

Un giardino divino a me intorno

Di piante iridescenti adorno,

Con tracce di celestiale pianto,

E ricci di vite come un manto

Avvolgevano alberi e liane

Col verde diafano del fogliame;

E i grappoli , a ciondoli preziosi

Simili, pendevano orgogliosi,

E sopra di essi ogni tanto

Volavano gli uccelli esitando.

Mi ritrovai a terra disteso

E di nuovo l’orecchio ho teso

A voci che non ho compreso;

Sonavano magiche e in segreto

Tra i rovi, come togliendo il velo

Ai misteri di terra e cielo;

Tutte le voci della natura

Eran lì, non mancava nessuna

Nell’ora solenne del peana

– Soltanto l’altera voce umana.

Tutto ciò che provai in quel momento

E i pensieri – tutto è ormai spento;

Ma lo vorrei ancora narrare,

Nella mente farlo tornare.

Quel giorno il cielo era così puro,

Che un occhio attento avrebbe potuto

Il volo di un angelo seguire;

Era così fondo e cristallino,

Era colmo d’identico turchino!

In esso con l’animo e lo sguardo

Io annegai, finché il caldo

Al mio sognare non pose fine,

E la sete non si fece sentire.

                           12

 

Dall’alto allora verso il torrente

Tenendomi agli arbusti pendenti,

Di lastra in lastra, come potevo,

Io lentamente e cauto scendevo.

Di tanto in tanto si staccava

Da sotto i piedi un sasso e piombava,

Lasciando dietro un solco fumante;

Poi risonava saltellante,

Finché non scompariva nel gorgo;

Pendevo sull’abisso profondo,

Ma una giovane vita è forte

E non mi spaventava la morte!

Appena sceso da quell’altezza,

Dell’acqua montana la freschezza

Sentii accarezzarmi il viso,

E in essa mi gettai deciso.

A un tratto – dei passi silenziosi…

Io tra gli arbusti mi nascosi,

Colto da improvviso tremore,

Levai lo sguardo con timore

E presi ad ascoltare attento:

Un vicino e dolce accento

Di giovane voce georgiana,

Così naturale esso era,

Così libero e grato mi giungeva,

Come se amici nomi soltanto

Lei pronunciasse nel suo canto.

Esso era semplice, ma nella mente

S’è insinuato e quando scende

L’oscurità mi risuona lieto,

Cantato da spirito segreto.

 13

 

Reggendo la brocca sulla testa,

La georgiana per una stretta

Viottola scendeva agile, diretta

Alla riva del fiume e scendendo

Ogni tanto inciampava ridendo.

E il suo abito era modesto

E camminava con passo lesto,

Le lunghe falde del suo velo

Scostando. Il suo viso e il seno

La grande calura dell’estate

Ricopriva di ombre dorate;

Eran rosse le guance e la fronte

E le pupille così profonde,

Così colme di segreti d’amare,

Che si turbò il mio pensare.

Ricordo la brocca che sonava

Quando il getto d’acqua vi entrava,

Scorrendo in essa allegramente,

E un fruscio…null’altro nella mente.

E quando mi destai dal torpore

E il sangue si riversò dal cuore,

Lei, ahimé, era ormai lontana;

Tranquilla e snella camminava,

Portando il suo peso sulla testa,

Come il pioppo, re della sua terra!

Non lontano dalla nebbia fasciate,

Due casupole come inchiodate

Alla roccia, come coppia amica;

Dal piatto tetto d’una di esse

Un fumo azzurrino saliva.

E vedo come fosse adesso

Che pian piano si apre un ingresso…

E di nuovo torna a chiudersi poi!…

Io lo so, tu capire non puoi

La mia tristezza e malinconia;

E se tu provassi com’essa sia,

Io mi dorrei, dunque è meglio per te

Che il loro ricordo muoia con me.

                           14

 

Stremato dalle notturne ore

Alfine un sonno consolatore

Mi chiuse gli occhi all’improvviso…

E di nuovo in sogno ho rivisto

Della georgiana il giovane volto.

E da una strana tristezza colto

Di nuovo mi si strinse il cuore.

E a lungo provai a respirare –

E mi svegliai. La luna intanto

Splendeva e una nube soltanto

Furtivamente la seguiva,

Come preda alla quale ambiva,

Pronta a un abbraccio bramoso.

Il mondo era buio e silenzioso;

Soltanto come frangia argentata

La vetta d’un monte innevata

Davanti a me splendeva lontano,

E le sponde lambiva il torrente.

Nella stessa casetta  in quel mentre

Un focherello andava e veniva:

Così in cielo  di notte finiva

Di brillare d’una stella il raggio!

Volevo…ma mi mancò il coraggio

Di salire. L’unica mia meta

Era rivedere la mia terra –

Solo questo volevo e soffocai

La fame come non potrei mai.

E mi misi di nuovo in cammino

Silenzioso e intimidito.

Ma presto nel folto boschivo

Dei monti ho perso la veduta

E la mia strada ho perduta.

                           15

 

Invano a volte infuriato

Strappavo con gesto disperato

Il pruno dall’edera nascosto:

Intorno c’era solo il bosco,

Sempre più folto e spaventoso,

E il buio della notte bramoso

Con milioni di occhi guardava

Attraverso il muro frondoso…

Poi cominciò a girarmi il capo;

Sugli alberi mi arrampicavo,

Ma fino alla volta celeste

C’eran sempre del bosco le creste.

Allora a terra precipitai

E con furore singhiozzai.

Il petto della terra mordevo

E il mio pianto sulla terra bagnata

Scorreva come ardente rugiada…

Ma, credimi, l’aiuto umano

Non volevo…Sempre fui estraneo

Alla gente…come una belva;

E se anche soltanto un grido

Mio malgrado mi avesse tradito,

Mi sarei tolto la favella.

                           16

 

Quando ero un fanciullo sereno

Io non conobbi mai il pianto;

Ma qui io piansi senza freno.

Chi poteva vedermi? Soltanto

Il bosco cupo e la luna in alto!

Rischiarata dalla luna piena,

Coperta di muschio e di arena,

Cinta da impenetrabile muro

Davanti a me, io te lo giuro,

A un tratto vidi una radura.

E in essa due fuochi e un’ombra scura,

Un fascio di faville si alzava,

E vidi una belva che balzava

Dal folto, e poi sulla rena supina

Giocava come una bambina.

Regina del deserto essa era –

L’eterna possente pantera.

Rodeva un osso mugolando;

Lo sguardo sanguigno volgendo

Alla luna piena e, frattanto,

Il suo pelo si faceva d’argento.

Afferrato un ramo forcuto

Attesi dello scontro il minuto;

A un tratto la brama di lottare

E il sangue mi bruciarono il cuore…

Sì, la mano del mio destino

Mi ha imposto un altro cammino…

Ma oggi dico senza timore,

Che nella cara terra avita

Avrei avuto un’eroica vita.

                           17

 

Attesi. Nel buio notturno

Essa il nemico fiutava e un urlo

Prolungato, come un lamento,

Risonò improvviso, con rabbia

Prese poi a scavare la sabbia,

Si rizzò minacciosa e si chinò,

Il primo salto il cuore mi gelò

E vidi della morte il viso…

Ma il mio colpo l’ha preceduta,

Esso fu rapido e preciso.

Il mio bastone come una scure

La larga e forte fronte le spaccò,

E come un uomo si lamentò.

Cadde a terra. Ma dopo un istante,

Malgrado la fronte sanguinante,

Come un’ondata minacciosa

La lotta riprese impetuosa!

                           18

 

Essa si slanciò sul mio petto,

Ma in gola le infilai più lesto,

Con un vero colpo da maestro,

La mia arma…Con un urlo straziante

Si gettò con le forze rimaste,

Allacciati come due anelli,

Abbracciati come fratelli,

Cademmo insieme e sul terreno

La lotta riprese senza freno.

Ma anche io in quel momento,

Come la pantera del deserto,

Ero selvaggio e cattivo,

Come essa ardevo e ruggivo,

Quasi fossi nato da una belva,

Sotto il fresco tetto d’una selva.

Era come se la lingua umana

Avessi a un tratto dimenticata,

E scagliai un terribile grido,

Come se da quand’ero bambino

Fossi avvezzo a quel suono felino…

Ma il mio nemico ormai cedeva,

Si agitava, il respiro perdeva,

Mi strinse per l’ultima volta…

Ma la sua vista era stravolta,

Ancora un lampo e finalmente

Essa si spense completamente;

Ma col suo nemico vincente

Aveva incontrato la morte,

Come si addice a un milite forte!…

                           19

 

Sul petto le tracce son restate

Delle sue unghie affilate;

Sono ancora aperte le ferite,

Ma della terra il manto mite

Ad esse sollievo porterà,

E la morte per sempre sanerà.

Ad esse allora non detti peso,

E, dopo essermi ripreso,

Nel bosco mi rimisi in cammino…

Ma invano lottai col mio destino:

Esso mi derideva perfino!

20

 

Uscii dal bosco. Il giorno si destava

Nel suo splendore e cessava

La danza degli astri del commiato

Nella sua luce. Il bosco annebbiato

Parlava. Da un aul lontano

Il fumo si levava. Un vago

Rombo era portato dal vento…

Mi sedei prestando ascolto attento;

Poi tornò un silenzio profondo.

Io rivolsi lo sguardo intorno:

Mi sembrava un paese a me noto.

E provai spavento e delusione

D’esser di nuovo nella prigione;

Ero lì, ahimé, nuovamente,

Dopo aver sognato vanamente,

Dopo aver sopportato e sofferto,

E mi chiesi: perché tutto questo?…

Perché giovane ed errabondo,

Gettato appena uno sguardo al mondo,

Nel sonoro mormorio del bosco

Lieto della libertà che conosco,

Dovessi portare con me sotterra

La nostalgia della mia terra,

Delle speranze la deplorazione

E della vostra pietà il disonore!…

Ancora, dall’incertezza roso,

Pensavo fosse un sogno mostruoso…

Ma ecco il suono d’una campana

Mi giunse all’orecchio lontana –

E allora tutto si fece chiaro…

Oh! lo riconobbi all’istante!

Più volte dai miei occhi d’infante

Aveva cacciato i seducenti

E vividi sogni dei parenti,

Della terra libera e stepposa,

D’una cavalla agile e impetuosa,

Di scontri tra pareti rocciose

Dove io solo ero il vincitore!…

Senza lacrime e forze ascoltavo.

Era come se uno sconosciuto

Con un ferro avesse battuto

Nel mio petto il tormentato cuore.

E allora ebbi un vago sentore

Che non avrei mai più varcato

Le porte del mio paese amato.

                           21

 

Sì, ho meritato la mia sorte!

Un cavallo veloce e forte,

Sbalzato un cattivo cavaliere,

Da lungi verso le sue frontiere

Troverà diretta e breve via…

E io al suo confronto? – di nostalgia

Invano il mio petto è ripieno,

Di un ardore impotente e alieno,

Di sogno, di male della ragione.

Su di me un marchio la prigione

Ha lasciato…Tale è il fiore

Del carcere: cresciuto con timore

E pallido tra pareti spoglie,

A lungo le sue giovani foglie

Non lasciò spuntare, aspettando

I raggi vivificanti. E quando

Una buona mano s’impietosì

Di lui, in un giardino egli finì,

A far compagnia alle rose,

E da ogni parte nell’aria

La gioia di essere respirava.

Ma non appena sorse l’aurora,

Un solo suo raggio infocato

Bruciò il fiore nel carcere nato.

                           22

 

E come esso, mi bruciò il fuoco

Del giorno crudele e tormentoso.

La testa affaticata, invano

Nell’erba seccata io celavo:

L’arido fogliame come serto

Di spine la fronte mi cingeva,

E sul mio viso si posava e ardeva

Il fuoco della terra stessa.

Un fascio di scintille in alto

Rotava; dalle rocce biancastre

Un denso vapore si levava.

Sulla sfera del mondo gravava

Un sonno di desolazione.

Se almeno della quaglia il grido,

O della libellula il  trillo,

O di corrente si fosse udito

Il mormorio…Soltanto una serpe

Nelle seccate erbe frusciante,

Col suo giallo dorso brillante,

Quasi fosse una lama affilata

Coperta da una scritta dorata,

Solcando la friabile  rena

Scivolava lenta e serena;

Poi giocherellando su quella,

Si attorcigliava in tre anella;

O, come se a un tratto scottata,

Si contorceva, saltellava,

Nei lontani rovi si celava…

                           23

 

E il cielo era tutto splendore

E quiete. Attraverso il vapore

Lontane – due montagne scure.

Dietro ad una il nostro monastero

Risplendeva come un maniero.

In basso l’Aragva e il Kurà,

Avvolti da cimose argentate

Lambivano nuove isolette

Di fruscianti arbusti coperte,

E scorrevano lievi e festanti…

Ma da me erano distanti!

Mi volli alzare – davanti a me

Tutto girava rapidamente;

Volevo gridare – ma muta e inerte

La mia lingua ora si faceva…

Io stavo morendo. Mi struggeva

Il delirio dell’ora estrema.

Mi pareva

Di giacere sull’umido fondo

Di un fiume rapido e profondo –

E intorno una nebbia misteriosa.

E un’eterna sete spegnendo,

La corrente fredda come ghiaccio

Gorgogliando nel petto affluiva…

Addormentarmi non volevo, –

Tale era il piacere che godevo…

E sopra di me assai alta

Un’onda inseguiva un’altra,

Il sole dalle onde rimbalzava

E più dolce della luna brillava…

E sciami di tinche variopinte

A volte dai raggi erano avvinti.

Ne ricordo una tra le tante:

Più affabile di tutte le altre

Mi lusingava. Di delicate

E sottili squame dorate

Tutta la schiena era coperta.

Più volte mi volò sulla testa,

E dei suoi occhi verdi lo sguardo

Era triste, tenero e maliardo…

Io non capivo quel portento:

La sua voce sottile e d’argento

Parole strane mi diceva,

E cantava, e poi di nuovo taceva.

Diceva: «Bambino caro,

Resta con me se ti piace:

Nell’acqua c’è libera vita,

C’è fresco e una beata pace.

                  

 

 

                   *

 

Io chiamerò le mie sorelle:

Rallegreremo in girotondo

Il tuo spirito così stanco

E il tuo sconsolato mondo.

                   *

 

Dormi, morbido è il tuo letto,

Sotto diafana coltre dormirai.

Gli anni e i secoli passeranno,

Parole magiche ascolterai.

                   *

 

Oh, mio caro! sarò sincera:

Io ti amo perdutamente,

Ti amo come la mia vita,

Come la libera corrente…»

A lungo ascoltai la sua voce;

La corrente sonora e veloce

Sembrava unire il suo mormorio

Alle parole del pesciolino.

Poi sentii mancarmi il respiro.

Negli occhi sparì il lume divino,

Il delirio cedé allo sfinimento.

                           24

 

Così fui trovato in quel momento…

Il resto lo conosci a memoria.

Se credi o no alla mia storia

Per me non fa alcuna differenza.

Ho una sola sofferenza:

Il mio corpo freddo e ammutito

Non marcirà nel paese avito,

E il racconto del mio tormento

Non attrarrà in questo convento

L’attenzione mesta di qualcuno

Sul mio nome rimasto oscuro.

                           25

 

Addio, padre…la tua mano tendi:

La mia nel fuoco brucia, lo senti…

La fiamma dall’infanzia è durata,

E visse nel mio cuore celata;

Ormai essa non ha più alimento,

Ed è cessato il suo tormento,

E di nuovo a colui tornerà,

Che a ciascuno con equità

Dona sofferenza e virtù…

Ma a me cosa ne viene? – Lassù

Oltre le nubi trovi pure sollievo

Il mio spirito così inquieto…

Ahimé! – per soli pochi minuti

Tra le ripide e scure rupi,

Dove giocavo da bambino,

Io darei tutto il paradiso…

                           26

 

Quando alfine dovrò spirare,

E non dovrai a lungo aspettare,

Fa’ ch’io riposi nel giardino, lì

Nel luogo dove un giorno fiorì

Un giallo arbusto di mimosa…

L’erba là è folta e odorosa,

Un’aria dolce e fresca senti

E le foglie dorate e trasparenti

Giocano coi raggi solari!

Là, orsù, fammi riposare.

Dal nimbo del giorno turchino

L’ultima volta sarò rapito.

Da lì anche il Caucaso si vede!

Forse esso dalle sue vette

Mi manderà un saluto di addio,

Sulle ali di un vento fresco…Ed io,

Prima del mio ultimo respiro,

Sentirò di nuovo il suono natio!

E penserò che un caro amico

O un fratello su di me chino,

Mi terga con pietoso sorriso

Il sudore mortale dal viso,

E che mi canti sommessamente

Un noto canto della mia gente…

E ciò pensando io mi assopirò,

E mai nessuno maledirò!…»

1839

(Versione di Paolo Statuti)

(C) by Paolo Statuti